반갑습니다, 9536090님.
"This is the place where he comes from [ ]."
이 질문유형은 과거에도, 지금에도 끊임없이 게시되는 질문이죠.
1. 관계부사 (or 의문부사)인 where 뒤에는 일반적으론 완전한 문장이 오지만, action verbs, 즉, "come, walk, drive, steal" 같은 동사가 origin을
가르킬 때는 from 이란 전치사를 수반하게 되며, 또한 이런 동사들은 "where ... from"과 같이 함께 쓰일 수가 있습니다. 그래서 from 다음에는 마치
문장이 불완전한 것처럼 보일 수 밖에 없습니다.
• Where did you walk here from?
• Where did you drive here from?
• Where did you steal that dress from?
• Where did that dress come from? (phrasal verb)
2. 또한, 아래 경우처럼, from이 있고, 없고에 따라서 두 문장의 의미가 완전히 달라지기도 합니다;
• Where do the cars arrive? (What place do the cars come to as their destination?)
• Where do the cars arrive from? (What is the cars' place of origin?)
3. 그러면 Where did that dress come from?의 원래의 어순은, Did that dress come from [where]? 였는데, 이렇게 전치사 다음에 부사인 where이
오는 것은 가능할까요? 우리가 흔히 보는 "until recently, until late, before long" 처럼 관용어구에서는 종종 부사가 전치사 다음에 오기도 합니다.
4. Quirk states in "A Comprehensive Grammar of the English Language";
"Questions concerning 'source' would usually be expressed through a more general verb of motion than 'walk', especially one that is
oriented to the speaker, and the 'source' preposition (eg. from) would have to be expressed:
• Where was she coming from?"
5. from 'The American Heritage Dictionary of the English Language' ;
USAGE NOTE
When where is used to refer to a point of origin, the preposition from is required:
• Where did she come from?
• From where I sit, the situation looks bleak. …
요약하자면, "This is the place where he comes from." 에서는 뒷문장이 불완전해 보이더라도, action verb의 origin, source를 나타낼 때는
"from which"가 아닌, "from where"이 와야만 올바른 표현이 됩니다.